Publicado el Deja un comentario

Culminación de un bello proyecto (II)

Blog Vuelta y Cruz - Despedida 2 Internacional

En el campo de las relaciones internacionales, el equipo editorial de Vuelta y Cruz / Twist and Cross hemos conseguido llegar a encajeras de todo el mundo, hasta los ¡rincones más remotos! Desde España, hemos tenido suscriptoras y lectoras de Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia, Portugal y Reino Unido, así como de Dinamarca, Finlandia, Noruega y Suecia, y otros muchos países de Europa: Estonia, Grecia, Islandia, Israel, Luxemburgo, Malta, Países Bajos y Suiza. Además, hemos viajado hasta el otro lado del Atlántico, a Estados Unidos y Puerto Rico, Argentina, Brasil, Canadá, Chile y Costa Rica, llegando incluso a países tan lejanos como Australia, Japón, Nueva Zelanda, Sudáfrica y Uzbequistán.

Parte de esa amplia expansión se debe a que Vuelta y Cruz / Twist and Cross está publicada en dos idiomas de amplio alcance, el castellano y el inglés. Nuestro objetivo ha sido siempre acercar la información tanto a encajeras de habla castellana, como a todas aquellas que hablen o comprendan el inglés. Con los dos idiomas, hemos podido fertilizar en las dos direcciones y llegar a un público más amplio. En el momento de lanzarnos a publicar, no existía en España información en castellano, por lo que Vuelta y Cruz / Twist and Cross ha supuesto una auténtica innovación y la posibilidad de que las encajeras españolas tuvieran acceso a información en su idioma.


«Encajeras y diseñadoras del mundo entero, aportando sus patrones, sus conocimientos, sus artículos, sus libros»


Además, el hecho de comunicarnos y de publicar en estos dos idiomas no se limita solamente a las lectoras a las que hemos llegado, sino que nos ha permitido reunir a encajeras y diseñadoras del mundo entero, muchas de ellas muy conocidas en los círculos del encaje, como son Dana Mihulkova y Anna Halikova de Rep. Checa, Metka Fortuna e Irma Pervanja de Eslovenia, Caroline Panthier y Marie Therese Bonniol de Francia, Gianfranca Tolloi de Italia, Marianne Stang y Martina Wolter-Kampmann de Alemania, y otras muchas más que harían la lista demasiado larga. Todas ellas han colaborado con Vuelta y Cruz / Twist and Cross aportando sus patrones, sus conocimientos, su artículos, sus libros. Sin todas estas personas, no habría sido posible darle a esta revista la variedad y el interés que deseábamos.

Asimismo, las relaciones internacionales han abarcado también a once Asociaciones de encajeras de distintos países, con las que hemos intercambiado nuestras revistas y compartido trabajos. Estas asociaciones incluyen a la alemana Deutscher Klöppelverband, a la británica Lace Guild, a la checa Krajka, a la francesa La Dentelle de Puy en Velay, a la belga Kant, a la canadiense Canadian Lace Gazette y la New Zealand Lace Society de Nueva Zelanda, por nombrar solo a unas pocas. Siempre hemos abogado por la colaboración y la amistad de asociaciones y encajeras, y el intercambio es un acercamiento que permite conocer más el mundo encajero de cada país.

La guinda de esta internacionalización la ha puesto la participación de Vuelta y Cruz / Twist and Cross en el proyecto europeo Bobbin Lacee, que empezó en 2018 y terminará a mediados de 2021, y en el que estamos teniendo la oportunidad de intercambiar conocimientos de encaje con asociaciones y grupos de encajeras de otros 5 países: Alemania, Austria, Francia, Italia y República Checa. Un precioso proyecto que nos está permitiendo, una vez más, estrechar lazos de cooperación y amistad.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *